|
СТРАНИЦА 3-я Условия перевозок по ШвейцарииЕсли соответствие нормам Евро установить не удается, то сбор с транспортного средства взимается, как с Евро 0. При въезде в Швейцарию водитель должен сообщить таможенным органам регистрационный номер транспортного средства, страну регистрации, максимально разрешенный вес, соответствие нормам Евро и адрес владельца транспортного средства и получить идентификационную карту транспортного средства. При въезде в страну идентификационную карту надо вставить в терминал, находящийся на таможенном посту и ввести информацию о показании спидометра, максимальном весе, маршруте (произвольный или строго определенный), способе оплаты (наличные, топливная карта, профессиональная карта, списание со счета). Водитель получает ваучер. При выезде из страны в ваучер вводятся показания спидометра и определяется сумма сбора. Также есть возможность оснастить транспортное средство автоматическим устройством, рассчитывающим величину сбора. При указании неверной информации или при попытке избежать оплаты дорожного сбора взимается штраф в пятикратном размере от величины сбора. При случайном указании неверной информации штраф взимается в троекратном размере от величины сбора. В любом случае минимальный размер штрафа не может быть менее 100 швейцарских франков. Для транспортных средств, следующих транзитом через Швейцарию по разрешениям для легких или порожних транспортных средств, взимается только сбор в размере 80 швейцарских франков. Специальные правила применяются при выполнении несопровождаемых комбинированных перевозок, транспортировке леса, молока в цистернах и скота (кроме лошадей).
Платные дороги (туннели и мосты) Самый безопасный и короткий автомобильный путь, соединяющий север и юг Европы через Альпы, - автомобильный туннель Grand St. Bernard. Его протяженность составляет 2,85 км. Туннельный комплекс включает в себя две дорожные станции, состоящие из сооружений отдаленного контроля, автоматической вентиляции, пунктов сбора пошлины, отделений полиции, итальянских и швейцарских таможенных постов.
Туннель Grand St Bernard
Тарифы приведены по состоянию на 03.09.08
Билеты на 10 и 20 проездов в течение года могут быть использованы различными автомобилями, относящимися к одной категории.
Более подробная информация: ISEX Societe italo-suisse d'exploitation du tunnel du Grand St Bernard Case postale 2 CH - 1946 Bourg St Pierre тел.: (+41-27) 787-12-06 факс: (+41-27) 787-12-19 E-mail: sisex@bluemin.ch URL: www.grandsaintbernard.ch
Офисы продаж: Tunnel SA Caisse nord CH - 1946 Bourg St Pierre тел.: (+41-27) 788-44-00 факс: (+41-27) 788-44-01
SITRASB SpA Caisse sud I - 11010 St Rhemy-en-Bosses тел.: (+39 0165) 780 904 факс: (+39 0165) 780 904
Перевозка опасных грузов через туннель осуществляется только после получения специального разрешения в администрации "SISEX" (Societe italo-suisse d'exploitation du tunnel du Grand St Bernard): Case Postale t 2 - CH 1946 Bourg-St-Pierre. Тел.: СН (0041) 027/7871206; факс: 027/7871219; тел.: I (0039) 0165/780949. Internet: www.grandsaintbernard.ch; www.sitrasb.it; E-mail: sitrasb@sitrasb.it - tasb@worldcom.ch - sisex@bluewin.ch Служба сервиса туннеля в Италии: SITRASB SpA, Caisse Sud, 11010 St-RHEMY-EN-BOSSES. Тел.: (0039) 0165780904; факс: 0165/780742; E-mail: tqsb@tiscali.it. в Швейцарии: TUNNEL SA, Caisse Nord, 1946 BG-ST-PIERRE. Тел.: (0041) 027/7884400; факс: 027/7884401 ; E-mail: tgsb@worldcom.ch
Транспортные средства, масса или габариты которых превышают максимально допустимые параметры, могут передвигаться по дорогам общего пользования только при наличии специального письменного разрешения. Исключения предоставляются только для транспортировки неделимых грузов или специальных транспортных средств, в частности, используемых в строительстве, которые вследствие их предназначения не могут соответствовать разрешенным весовым и габаритным параметрам. Для транспортных средств, осуществляющих международные перевозки в Швейцарию или транзитом, разрешения на проезд выдаются в Federal Office of Roads. Запросы необходимо направлять по меньшей мере за 7 рабочих дней до начала перевозки по адресу: Federal Office of Roads, Vehicle use and special transport departament CH-3003 Bern. Тел.: (4131) 3234316/15/11; факс: (4131) 3234303. При условии наличия специального разрешения таможенных органов транспортным средствам, превышающим максимально допустимые весовые и габаритные параметры, но не превышающим нормы ЕС, предусмотренные в Директиве 96/53/ЕС, и не перевозящим неделимые грузы, разрешается передвигаться в пределах 10 км зоны от места пересечения границы. (В некоторых районах эта десятикилометровая зона немного увеличена, для того чтобы включить другие города и деревни в приграничные районы. Перечень этих районов можно получить у таможенных органов.) Если пункт назначения находится за пределами указанной зоны, то часть груза должна быть разгружена, для того чтобы транспортное средство соответствовало максимально разрешенным в Швейцарии весовым и габаритным параметрам. Ограниченный транзит транспортных средств полной массой до 40 т разрешен на маршруте Basle - Gothard - Chiasso, если достигнута максимальная пропускная способность комбинированных перевозок, если груз является скоропортящимся или требующим срочной доставки и если автомобиль был впервые зарегистрирован в предшествующие два года. Только при соблюдении всех этих условий Federal Office of Transport (Берн) может выдать вам разрешение: тел.: (4131) 3224014, факс: (4131) 3222620. Иностранные транспортные средства могут доставлять контейнеры или сменные кузова со швейцарской перегрузочной станции, расположенной в приграничной зоне, при наличии разрешения, выданного соответствующими таможенными органами. Движение по автомобильным дорогам Швейцарии иностранным грузовым транспортным средствам запрещено.
Плата за превышение весовых и габаритных ограничений
Ставки сборов с тяжеловесных транспортных средств, общий вес которых превышает 40,0 т Размер платы за тонно-километр, швейцарские франки
Ставки для АТС весом > 40,0 т, проезжающих транзитом по участку Basel - Chiasso (расстояние - 300 км) Размер платы, швейцарские франки
Перевозка опасных грузов Компетентный орган: Office federal des routes тел.: (4131) 3234290 факс: (4131) 3234303.
Смешанные перевозки На направлениях: Freiburg (Германия) - Luganо (Швейцария); Freiburg (Германия) - Milano (Италия); Basel (Швейцария) - Lugano осуществляются перевозки автомобилей через территорию Швейцарии по железной дороге. Услуги оказываются фирмой "Kombiverkehr" (Франкфурт-на-Майне) тел.: (4969) 79505252 факс: (4969) 79505259.
|